內容簡介
這是一個從料理笨蛋變成廚房魔手的男子漢故事,看看杜安如何進了廚房,用美食魔法成功收買一家子的心,人人拜倒在他「圍裙」底下。男子漢作料理,豪邁一定要,好笑也不能少! 當丹尼爾.杜安升格為人父時,這位曾是衝浪與攀岩的愛好者,發現自己茫無頭緒,不知能為家庭貢獻什麼。他拙於家事,又對更換尿布沒什麼熱情,於是決定一肩挑起料理晚餐的重責大任。單身時候的杜安有幾手絕活:義大利麵、快炒……呃,其實他就只會這兩種把戲,不過他有過不凡的際遇:名廚愛莉絲.華特斯曾經是他的幼稚園老師。於是他開始翻開愛莉絲所寫的食譜,一道道按部就班學習烹調。結果他不但拚完了愛莉絲的七本著作,還涉獵其他知名主廚的作品──總共幾千道食譜,合計花了長達八年的歲月來探索烹飪藝術。 本書特色 ★男版的《美味關係》(Julie & Julia),但本書作者可沒有搬到法國,他把法國、英國、義大利等國搬到他家,精準的來說,他的廚房! 作者簡介 丹尼爾.杜安(Daniel Duane) 著有多本小說及非小說,包括衝浪者回憶錄《捲入其中》(Caught Inside)一書;並以描述與名廚湯馬斯.凱勒(Thomas Keller)共同烹飪的文章〈每個男人都該掌握的五道料理〉,成為二○一一年「國家雜誌獎」的得主。杜安的飲食文章曾獲「詹姆斯.畢爾德獎」(James Beard Award)提名,收錄於《二○一一年最佳食物寫作》(Best Food Writing 2011)合輯中;他也與愛莉絲.華特斯合著《可以吃的校園:一個舉世通用的概念》(Edible Schoolyard: A Universal Idea )。他的採訪文章散見於《美食與美酒》(Food & Wine)、《好胃口》(Bon Appetit)、《紐約時報雜誌》、《君子》、《瀟灑男人》(GQ)等書刊,並且擔任《男人幫》(Men’s Journal)雜誌的特約編輯。杜安現與同為作家的妻子伊麗莎白.威爾(Elizabeth Weil)住在舊金山,育有二女漢娜與奧黛麗。歡迎造訪他的網址:www.danielduane.com。 譯者簡介 陳志民 台大牙醫系畢業;執業十五年後,決定棄醫專心從事翻譯及藝術工作。現任自由譯者及特約編輯,譯作包括:《木偶與他的小男孩》(天培)、《世界屋脊上的飯店》(健行)、《別讓房子毒害你》(商周)、《發現你的成功密碼》(天下)、《哥本哈根與丹麥》(太雅),以及NGC國家地理頻道影片數十部;另擔任佛拉明哥歌手,參與台港各地藝術季等大小演出近四百場。 |
留言列表